verfangen
Failed to add items
Add to basket failed.
Add to wishlist failed.
Remove from wishlist failed.
Adding to library failed
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
-
Narrated by:
-
By:
Summary
verfangen #f3
Основные значения и переводы.
Слово verfangen имеет несколько основных лексических значений, которые зависят от контекста и грамматической конструкции.
Один. Запутаться или застрять.
Это значение чаще всего используется с возвратным местоимением sich. Оно описывает физическое состояние, когда объект или существо не может освободиться из ловушки или тесного пространства.
Der Vogel hat sich im Netz verfangen.
Птица запуталась в сети.
Ihr langes Haar hat sich im Reißverschluss verfangen.
Ее длинные волосы застряли в молнии.
Два. Иметь эффект или подействовать.
В этом контексте слово употребляется без возвратного местоимения и часто описывает влияние слов, аргументов или мер на кого-либо.
Seine Ausreden wollten diesmal nicht verfangen.
Его оправдания на этот раз не подействовали.
Die neue Werbestrategie hat bei den Kunden sofort verfangen.
Новая рекламная стратегия сразу возымела действие на клиентов.
Три. Запнуться или сбиться.
Используется, когда человек теряет нить рассуждения или начинает путаться в собственных словах.
Er verfing sich in Widersprüchen während des Verhörs.
Он запутался в противоречиях во время допроса.
Однокоренные слова.
der Fang (улов/добыча).
fangen (ловить).
umfangen (охватывать).
anfangen (начинать).
empfangen (принимать).
verfänglich (запутанный/щекотливый).
die Verfangenschaft (устаревшее: состояние пленения).
Синонимы.
hängen bleiben (застрять).
sich verstricken (запутаться).
wirken (действовать).
fruchten (давать плоды/результат).
anschlagen (давать эффект).
Антонимы.
sich befreien (освободиться).
lösen (развязать/решить).
versagen (потерпеть неудачу/не подействовать).
verpuffen (пройти бесследно/не иметь эффекта).
Связанные по смыслу слова.
die Falle (ловушка).
das Netz (сеть).
die Angel (удочка).
feststecken (застрять).
die Wirkung (эффект).
Происхождение слова.
Слово происходит от средневерхненемецкого vervāhen, что первоначально означало «охватывать», «окружать» или «ловить». Приставка ver- здесь усиливает значение или указывает на завершенность действия, часто с оттенком негативного результата (попадание в нежелательное состояние). Корень восходит к древневерхненемецкому fāhan, родственному современному английскому fang (клык) и take.
Характерные словосочетания.
sich in einer Lüge verfangen (запутаться во лжи).
in einem Gestrüpp verfangen (застрять в зарослях).
ein Argument lässt verfangen (аргумент достигает цели).
sich in Details verfangen (увязнуть в деталях).
Пословицы, поговорки, цитаты и идиомы.
Wer sich in Ausreden verfängt, verliert sein Gesicht.
Кто путается в оправданиях, тот теряет лицо.
Die Tat verfängt mehr als das Wort.
Дело действует сильнее, чем слово.
Sich in den eigenen Netzen verfangen.
Запутаться в собственных сетях (попасть в собственную ловушку).
Lügen verfangen sich oft im Netz der Wahrheit.
Ложь часто запутывается в сетях правды.