「スヌーピー名言英語」今日は「DOMINATE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #855 cover art

「スヌーピー名言英語」今日は「DOMINATE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #855

「スヌーピー名言英語」今日は「DOMINATE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #855

Listen for free

View show details

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #855


#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが

物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を

わかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ

「I REFUSE TO LET A STUPID CHAIN LETTER DOMINATE MY LIFE!」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「こんなバカげたチェーンレターに、僕の人生を支配させるもんか!」


今日のコミックは1967年05月19日のものです。

チャーリー・ブラウンが手紙を読みながら、

「こんなバカげたチェーンレターに、僕の人生を支配させるもんか!」

「僕は不幸に挑んでやる!この手紙をビリビリに破って、絶対に返事なんて出さない!」と言い、手紙を破ります。

そして、紙くずが周りに散る中、両手を広げて「僕は自由だあああああ!!」と叫び、解放感たっぷりの表情を見せます。

ところが最後のコマでは、雨でびしょ濡れになったチャーリー・ブラウンがさっきの笑顔がすっかりなくなり、、、かなり悲しそうな表情をしている様子が描かれています。

結局、不幸なことが起きてしまったチャーリー・ブラウンでした。


今日のワンポイント英語はこちら

「DOMINATE」

「「支配する」「コントロールする」」という意味です。


今回のコミックでは、

「I REFUSE TO LET A STUPID CHAIN LETTER DOMINATE MY LIFE!」と出てくるので

「こんなバカげたチェーンレターに、僕の人生を支配させるもんか!」という意味になります。


では、「DOMINATE」の例文を2つ紹介すると…

①不安に支配されたくない。

I don’t want fear to dominate me.

②そのチームは試合を支配した。

The team dominated the game.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
No reviews yet