KNM Exam #161: Welke hulp is er voor tienermoeders? cover art

KNM Exam #161: Welke hulp is er voor tienermoeders?

KNM Exam #161: Welke hulp is er voor tienermoeders?

Listen for free

View show details
Today's KNM Exam topic: "Welke hulp is er voor tienermoeders?" (What help is available for teenage mothers?). A A2 episode for KNM-examen oefenen. Mieke en Bram behandelen Opvoeding — zorg voor kinderen met focus op Tienermoeders en hulp.KNM theme: opvoeding · Exam practice: KNMOn the KNM exam you'll see a question about Tienermoeders en hulp. Today's episode walks through exactly what you need to know.KNM theme: opvoeding · Exam practice: KNMDutch vocabulary:de tienermoeder — teenage motherde ondersteuning — supportde hulpverlening — social work, assistancede toekomst — the futurede zwangerschap — pregnancyde begeleiding — guidance, coachingDaily KNM Exam prep at A1, A2 and B1 — Inburgering KNM Dagelijks. New episode every day in 2026.Ace the KNM exam! 40-question practice tests at inburgeringprep.comListen on other platforms:🎵 Spotify📺 YouTube🍎 Apple Podcasts🌐 Free KNM practice at inburgeringprep.comTranscriptBram: Zeg Mieke, we staan hier nu voor het Centrum voor Jeugd en Gezin... en ik zie daar een poster hangen. 'Jong en zwanger? Je staat er niet alleen voor.' Best een serieuze boodschap.Say Mieke, we're standing here now in front of the Centre for Youth and Family... and I see a poster hanging there. 'Young and pregnant? You're not alone.' Quite a serious message.Mieke: Zeker. En het is een belangrijk onderwerp, ook voor het KNM-examen. Wat denk jij, welke hulp is er in Nederland voor een tienermoeder?Certainly. And it's an important topic, also for the KNM exam. What do you think, what help is available in the Netherlands for a teenage mother?Bram: Poeh... de gemeente, denk ik? Of haar ouders misschien? Ik weet het eigenlijk niet zo goed.Phew... the municipality, I guess? Or her parents maybe? I don't really know.Mieke: Dat is een begin, maar er is veel meer specifieke hulp. Als een jonge vrouw onverwacht zwanger is, kan ze voor professionele hulpverlening terecht bij speciale organisaties.That's a start, but there's much more specific help. If a young woman is unexpectedly pregnant, she can turn to special organizations for professional assistance.Bram: Speciale organisaties? Zoals?Special organizations? Like?Mieke: Nou, bijvoorbeeld Siriz of FIOM. Dat zijn landelijke organisaties die gespecialiseerd zijn in hulp bij een onbedoelde zwangerschap. Ze geven informatie en ondersteuning.Well, for example, Siriz or FIOM. These are national organizations specialized in help with an unintended pregnancy. They provide information and support.Bram: Oké, en wat voor ondersteuning geven ze dan precies? Helpen ze met geld of een huis?Okay, and what kind of support do they provide exactly? Do they help with money or a house?Mieke: Ja, dat kan. De begeleiding is heel breed. Ze helpen met praktische zaken, zoals het vinden van woonruimte of het aanvragen van een uitkering. Maar ook met emotionele steun.Yes, they can. The guidance is very broad. They help with practical matters, such as finding housing or applying for benefits. But also with emotional support.Bram: En hoe zit het met school of werk? Dat lijkt me ook een groot probleem.And what about school or work? That also seems like a big problem to me.Mieke: Absoluut. Het is heel belangrijk dat een jonge moeder een goede toekomst heeft. Daarom helpen ze ook om te kijken hoe ze haar opleiding kan afmaken of werk kan vinden. Ze maken samen een plan.Absolutely. It's very important that a young mother has a good future. That's why they also help to see how she can finish her education or find work. They make a plan together.Bram: Dus zo'n hulpverlener zegt dan niet gewoon: 'Doe je jas aan!' en 'Ga naar school!'?So such a helper doesn't just say: 'Put on your coat!' and 'Go to school!'?Mieke: Haha, nee, zo werkt het niet. Ze gebruiken geen bevelen, zoals de imperatief. Ze geven advies en zoeken samen naar oplossingen. Ze zeggen bijvoorbeeld: 'Het is een goed idee om met je school te praten' of 'Misschien kunnen we kijken naar speciale voorzieningen'.Haha, no, that's not how it works. They don't use commands, like the imperative. They give advice and look for solutions together. For example, they say: 'It's a good idea to talk to your school' or 'Maybe we can look into special provisions'.Bram: Dat is wel een groot verschil. Ze helpen je dus om zelf de juiste keuzes te maken voor jouw perspectief.That is a big difference. So they help you to make the right choices yourself for your perspective.Mieke: Precies. Het gaat erom dat de tienermoeder zelf de controle houdt, maar wel met de juiste hulp. En organisaties zoals het Centrum voor Jeugd en Gezin, waar we nu zijn, helpen later met vragen over de opvoeding.Exactly. It's about the teenage mother keeping control herself, but with the right help. And organizations like the Centre for Youth and Family, where we are now, help later with questions about parenting.Bram: Interessant. Dus er is eigenlijk een heel netwerk van hulp.Interesting. So there's actually a whole network of help.Mieke...
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
No reviews yet